ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ TRU GROUP EOOD И ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ ПРЕДЛАГАЕМОЙ УСЛУГИ ПОСРЕДСТВОМ ИНТЕРНЕТ-ПЛАТФОРМЫ UNITRANS BG (www.unitransbg.com)

І. Концепции:

UNITRANS BG или «TRU GROUP» EOOD: юридическое лицо, владелец веб-сайта www.unitransbg.com с названием «UNITRANS BG», зарегистрированное в Республике Болгарии, с юридическим адресом и адресом управления Пловдив, Васил Априлов бул. № 91 этаж 1 квартира 1, внесено в Коммерческий регистр Республики Болгарии с UIC 204872610.

ПОСРЕДНИК: предоставляет ли UNITRANS BG услуги через веб-сайт www.unitransbg.com или другие веб-сайты, принадлежащие компании, мобильные приложения и инструменты бронирования, управляемые UNITRANS BG, или сторонний веб-сайт, инструменты или инструменты бронирования, связанные с настоящими Условиями использования ( «Сторонний посредник»).

ПЛАТФОРМА: представляет веб-сайт www.unitransbg.com или другие веб-сайты, принадлежащие UNITRANS BG, мобильные приложения и инструменты бронирования, управляемые UNITRANS BG, или сторонний веб-сайт, инструменты или инструменты бронирования, связанные с настоящими Условиями использования («Сторонний посредник ").

ПОСТАВЩИК ТРАНСПОРТНЫХ УСЛУГ: означает независимого поставщика транспортных (автобусных и/или такси) услуг, который предоставляет услуги через Платформу.

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ / КЛИЕНТ: любое физическое или юридическое лицо, которое посещает или использует Платформу каким-либо образом, и, в частности, любое лицо, совершающее бронирование через Платформу или подобное.

ПАССАЖИР: любое физическое лицо, которое намеревается воспользоваться транспортными услугами, забронированными через Платформу, которое может быть Пользователем.

БРОНИРОВАНИЕ: Пользователь заранее сделал Посреднику через Платформу, телефонный звонок или другое мобильное приложение запрос на перевод.

ТРАНСФЕР: вид транспортных услуг, при котором Пользователь / Клиент перемещается из определенного места в определенное место.

ИНТЕРНЕТ-СТРАНИЦА: представляет собой веб-сайт в Интернет-пространстве под названием www.unitransbg.com, который является системой бронирования для Посредника.

 

ІІ. Предмет и общие положения

1. UNITRANS BG предоставляет услуги бронирования («Услуги бронирования»), позволяющие Пользователю/Клиенту бронировать транспортные услуги, а также выплачивать вознаграждение лицу, предоставляющему транспорт.

2. Транспортная услуга предоставляется Пользователю/Клиенту непосредственно Поставщиком транспортных услуг, принявшим бронирование в качестве независимого поставщика услуг.

3. UNITRANS BG не предоставляет транспортные услуги. UNITRANS BG не является поставщиком платежных услуг.

4. UNITRANS BG бесплатно предоставляет услугу бронирования Пользователям / Клиентам.

5. Пользователь/Клиент обязан уплатить комиссию за транспортную услугу Поставщику транспортных услуг, но не Платформе.

6. Общие положения и условия применяются ко всем Услугам бронирования, если иное не согласовано между Пользователем/Клиентом, соответственно, Пассажиром и Поставщиком транспортных услуг.

7. Используя Платформу или любую другую форму бронирования, Пользователь / Клиент соглашается соблюдать настоящие Общие положения и условия.

8. Если Пользователь/Заказчик бронирует Транспортные услуги для другого Пассажира, Пользователь/Заказчик должен предоставить Пассажиру настоящие Условия использования и убедиться, что Пассажир согласен с этими Условиями.

9. Используя Платформу от имени другого лица, Пользователь/Клиент соглашается от имени Пассажира с Общими условиями использования и с тем, что Пользователь/Клиент обладает достаточными полномочиями для совершения бронирования от имени Путешественника и предоставил Общие условия пассажир

10. Если Пользователь/Клиент или любой Пассажир в лице Пользователя/Клиента не согласен с Условиями использования, такой Пользователь/Клиент не имеет права использовать Платформу.

11. Платформа предназначена только для лиц старше 18 лет. Любой доступ к Платформе или ее использование лицами моложе 18 лет категорически запрещены. Получая доступ или используя Платформу, Пользователь/Клиент подтверждает и гарантирует, что он/она достиг 18-летнего возраста.

 

III. Бронирование:

12. Пользователь/Клиент осуществляет обязательное бронирование Транспортных услуг через Платформу, выбирая место отправления, пункт назначения, дату и время отправления, способ оплаты, и соответствующим образом подтверждает свое бронирование.

13. При наличии возможности Пользователь также может выбрать места на маршруте, в которых Поставщик транспортных услуг будет находиться во время поездки.

14. В бронировании Пользователь должен указать следующие данные как минимум одного Пассажира: три имени, адрес, номер телефона и другие обязательные данные, указанные в форме бронирования или иным образом запрошенные UNITRANS BG, а также указать, будут ли путешествовать лица моложе 18 лет. .

15. При заполнении формы бронирования Пользователь/Клиент обязан предоставить информацию о наличии лица с ограниченными возможностями, пользующегося специальным транспортом или нуждающегося в ином особом уходе во время поездки, для стыковки с подходящим Транспортным Поставщик услуг. .

16. Точное время оказания транспортных услуг определяется Пользователем/Клиентом при бронировании. Пользователь/Заказчик должен соблюдать требования авиакомпаний относительно необходимого технологического времени для регистрации.

17. UNITRANS BG не несет ответственности перед Пользователем/Клиентом за задержку пассажира при вылете с адреса в аэропорт, из-за неверного указания времени вылета, из-за несообщения времени регистрации на рейс, а также если пассажир не указал точное время прибытия в аэропорт на регистрацию. Поставщик транспортных услуг также не несет ответственности за задержку пассажира по указанной причине.

18. После отправки бронирования, в зависимости от доступности Поставщика транспортных услуг, UNITRANS BG подтверждает бронирование («Подтверждение бронирования») одним из следующих способов:

- По электронной почте;

- Через мобильное приложение, такое как Viber или WhatsApp;

- Звонком или сообщением (SMS).

19. Поездки, отправляющиеся более чем через 24 часа после бронирования, подтверждаются сразу после бронирования;

20. Поездки с отправлением менее чем за 24 часа до бронирования подтверждаются последующим электронным письмом от UNITRANS BG, подтверждающим, что UNITRANS BG удалось связать Пользователя / Клиента с Поставщиком транспортных услуг.

21. После подтверждения бронирования Пользователь / Клиент обязан немедленно оплатить сбор за Транспортную услугу, и UNITRANS BG вычитает платеж с дебетовой / кредитной карты, зарегистрированной при бронировании, если таковая имеется, если Пользователь и UNITRANS BG не договорились о том, что Пользователь оплачивает сбор наличными Поставщику транспортных услуг.

22. Если выбрана оплата картой или банковским переводом, а Пользователь / Клиент не оплачивает Транспортную услугу сразу после подтверждения бронирования (например, если платеж превышает лимит карты или недоступен на банковском счете), UNITRANS BG имеет право право отменить бронирование от имени Поставщика транспортных услуг по электронной почте.

23. Пользователь имеет право отменить Транспортную услугу по электронной почте, отправив электронное письмо в UNITRANS BG не менее чем за 24 часа до подтвержденного времени отправления с возвратом средств в соответствии с условиями, описанными в пункте X, пункт 4 «Отмена / Отмена".

24. При отмене бронирования в соответствии с пунктом 20 Общих положений и условий Поставщик транспортных услуг возвращает Пользователю / Клиенту полную стоимость, уплаченную за такое отмененное бронирование, в течение 14 дней после отмены.

25. Ни Пользователь/Заказчик, ни Пассажир не имеют права на возврат средств, если Пользователь/Заказчик отменяет Транспортную услугу менее чем за 24 часа до подтвержденного времени вылета или если Пассажир не использует Транспортную услугу, за исключением случаев, когда Транспортная услуга была оказана по причине по вине Поставщика транспортных услуг или UNITRANS BG.

26. При оплате Транспортной услуги наличными, в случае отказа Пользователя/Заказчика от Транспортной услуги менее чем за 24 часа до подтвержденного времени отправления или в случае неиспользования Пассажиром Транспортной услуги, за исключением случаев, когда Транспортная услуга была оказана по вине Услуги Транспортного провайдера или UNITRANS BG, Пользователь / Клиент обязан оплатить полную стоимость забронированной Транспортной услуги сразу после того, как UNITRANS BG уведомит о сумме сбора.

27. Изменения в бронировании, касающиеся количества пассажиров, маршрута, времени отправления и т.п., Пользователь/Клиент вправе внести не менее чем за 24 часа до времени, в которое должна быть оказана Транспортная услуга.

28. В случае отмены рейса, изменения времени рейса или задержки рейса клиент должен немедленно уведомить UNITRANS BG, узнав об изменении, по следующему номеру телефона: +359 89 444 8441 или по электронной почте unitransbg@gmail.com 

29. Не несет ответственности в случае невыполнения Транспортной услуги по причине недостоверной, неполной или неправильно заполненной информации Пользователем/Клиентом в форме бронирования, а также в случае неуведомления Пользователем/Клиентом об изменении информации, требуемой ЮНИТРАНС БГ.

30. Поставщик транспортных услуг оставляет за собой право отказать в оказании Транспортных услуг лицу, находящемуся в явном опьянении или под воздействием наркотиков, или чье поведение считается представляющим угрозу для жизни и здоровья лица, фактически выполняющего Транспортные услуги. Услуги или для хранения транспортного средства в его состоянии перед выполнением Транспортной услуги. В таком случае Компания не возвращает сумму, уплаченную клиенту.

 

IV. Изменения в бронировании со стороны клиента

31. Изменение уже принятого бронирования возможно только в том случае, если изменение внесено Пользователем/Клиентом не менее чем за 24 часа до отправки бронирования и подтверждения его со стороны UNITRANS BG на контактный адрес электронной почты, указанный Пользователем/Клиентом.

32. Изменение суммы стоимости транспортной услуги зависит от изменения услуги, которую клиент хочет произвести по уже принятому бронированию, и определяется видом изменения (дата, время, количество пассажиров, багажа, доп. пребывание во время поездки и т. д. .)

33. Если клиент желает внести изменения в бронирование, необходимо сообщить об этом UNITRANS BG не менее чем за 24 часа до начала оказания транспортных услуг. UNITRANS BG не несет ответственности за внедрение изменений поставщиком транспортных услуг.

34. Бронирование с неправильными датами или часами начала по вине Пользователя/Клиента может не быть обработано, если об ошибке сообщено менее чем за 48 часов до даты начала отгрузки.

35. Допускается изменение опубликованных цен до подтверждения бронирования, при наличии неблагоприятных изменений курсов валют, увеличения транспортных расходов, а также налогов и сборов, что негативно влияет на окончательную цену.

36. Изменения стоимости транспортной услуги также возможны в процессе выполнения самой услуги, в связи с изменениями, требуемыми Пользователем/Клиентом. Пользователь/Клиент должен быть заранее проинформирован об изменениях.

37. Изменение уже принятого бронирования возможно только в том случае, если изменение внесено Пользователем/Клиентом не менее чем за 24 часа до начала оказания транспортной услуги и подтверждено UNITRANS BG или Поставщиком транспортных услуг по адресу, указанному Пользователем/ Клиент по электронной почте. Изменение стоимости транспорта зависит от изменения в бронировании, которое клиент желает внести в соответствии с типом изменения (дата, время, количество пассажиров, багаж, добавление дополнительного пребывания во время поездки и т. д.).

38. В случае отмены рейса, изменения времени рейса или задержки рейса Пользователь/Клиент должен немедленно уведомить UNITRANS BG, узнав об изменении, по дежурному телефону +359 897 227771 или по электронной почте: unittransbg@gmail.com. UNITRANS BG и Поставщик транспортных услуг не несут ответственности в случае, если бронирование не будет произведено по причине того, что Пользователь/Клиент не уведомит о каких-либо изменениях в рейсе.

 

V. Отмена:

39. Любое заявление Пользователя/Клиента с просьбой об отмене бронирования должно быть отправлено в UNITRANS BG не менее чем за 24 часа до начала бронирования по электронной почте: unitransbg@gmail.com, по телефону на номер телефона, указанный в Платформа. Аннулирование, данное в устной форме Поставщику транспортных услуг или не в порядке, указанном в настоящем пункте, не считается действительным.

40. Если транспортная услуга не предоставляется из-за болезни, отмены рейса и других причин, не зависящих от Поставщика транспортных услуг, это обстоятельство не освобождает Пользователя/Заказчика от уплаты суммы, причитающейся за транспортную услугу, а Поставщика транспортных услуг возврат суммы, уплаченной за транспортные услуги. Если Пользователь/Заказчик заявляет, что он не хочет пользоваться транспортной услугой не по причине, связанной с ненадлежащим поведением Поставщика транспортных услуг, Поставщик не обязан возмещать стоимость, уплаченную за услугу.

41. UNITRANS BG и поставщик транспортных услуг не несут ответственности за невыполнение перевозки и ответственности за ущерб в случае невыполнения, полностью или частично, транспортных услуг из-за форс-мажорных или случайных событий (террористическая деятельность, забастовка, война) или угроза войны, массовые беспорядки, гражданские беспорядки, стихийные бедствия или ядерные катастрофы, неблагоприятные климатические явления, пожар, действия соответствующих компетентных органов, запрещающие или ограничивающие перевозку людей не по вине Поставщика транспортных услуг и т. д. ) либо по исключительной вине Пользователя/Клиента.

42. Пользователь/Клиент имеет право отменить бронирование при соблюдении следующих условий:

- В случае, если до даты отгрузки осталось более 10 дней, отмена производится бесплатно;

- За 8-10 дней до даты и времени перевозки Пользователь/Клиент оплачивает 10% от стоимости перевозки;

- За 5-8 дней до даты и времени перевозки Пользователь/Клиент оплачивает 30% стоимости перевозки;

- За 3-5 дней до даты и времени перевозки Пользователь/Клиент оплачивает 50% стоимости перевозки;

- За время от 24 до 72 часов, оставшихся до даты и времени перевозки, Пользователь/Клиент оплачивает 80% стоимости перевозки;

- В случае менее 24 часов до времени перевозки, Пользователь/Клиент оплачивает 100% стоимости перевозки;

 

VI. Транспорт:

43. Поставщик транспортных услуг или UNITRANS BG от его имени обязан связаться с Пользователем / Клиентом, чтобы подробно согласовать место отправления (например, точный адрес в населенном пункте, точное местонахождение и т. д.) за достаточное время до подтвержденного времени отправления, если точное место сбора подробно не описано в бронировании.

44. Пользователь / Клиент от своего имени или от имени пассажира / пассажиров заключает договор на транспортное обслуживание с Поставщиком транспортных услуг после подтверждения бронирования UNITRANS BG. UNITRANS BG обязан сообщить Пользователю/Клиенту данные Поставщика транспортных услуг.

45. UNITRANS BG не является стороной договора. UNITRANS BG выступает посредником между Пользователем / Клиентом и Поставщиком транспортных услуг на основании договора между Поставщиком транспортных услуг и UNITRANS BG. UNITRANS BG не совершает юридических или фактических действий от имени Пользователя/Клиента или пассажира.

46. Поставщик транспортных услуг предоставляет Транспортные услуги в качестве регулярного транспортного обслуживания между различными населенными пунктами на территории Европейского Союза и в третьих странах за пределами Союза на основании предварительного бронирования Пользователем/Клиентом.

47. Поставщик может также предоставлять другие услуги, дополняющие Транспортные услуги (например, предоставление Пассажиру основной информации о местах, посещенных во время поездки). Провайдер не оказывает никаких дополнительных услуг, не связанных с Транспортными услугами.

48. UNITRANS BG и Поставщик транспортных услуг не предлагают туристические услуги.

49. Права и обязанности Поставщика транспортных услуг:

49.1. Исполнитель, соответственно водитель, встречает Пользователя/Клиента, соответственно Пассажира в месте и во время, указанные в бронировании.

49.2. Если невозможно идентифицировать Поставщика или водителя в месте встречи, Пользователь / Клиент обязан немедленно связаться с UNITRANS BG по телефонам, указанным на Платформе. В случае невыполнения Пользователем/Клиентом, соответственно Пассажиром, данной обязанности, бронирование считается аннулированным в связи с неуведомлением Пользователя/Клиента. В этом случае Пользователь/Клиент не имеет права на компенсацию и обязан оплатить полную стоимость услуги.

49.3. Исполнитель, соответственно водитель, обязан быть на месте встречи в точно оговоренное время и ожидать Пользователя/Клиента в течение 1 часа после прибытия его рейса.

49.4. Если Пользователь/Клиент задерживается более чем на 1 час с момента прибытия рейса по независящим от него причинам (например, задержка багажа, проблема с его документами и т.п.) и своевременно не уведомил об этом представителя Unitrans Bg, в в данном случае причитается компенсация Пользователю/Клиенту за невыполнение перевода.

49,5. Поставщик, соответственно водитель, обязан быть в оговоренном месте (отель, частный адрес или другое место, указанное заранее при бронировании) в точное оговоренное время и ожидать клиента в течение 20 минут. В случае неявки Пользователя/Клиента в оговоренное место и задержки более чем на 20 минут без своевременного уведомления представителя UNITRANS BG, то Пользователю/Клиенту не полагается компенсация за неисполнение перевода.

49.6. Исполнитель, соответственно водитель, не несет ответственности за ущерб, понесенный Пользователем/Заказчиком (например, пропущенный рейс, поезд, автобус и т. д.), вызванный задержкой с его стороны.

49.7. В случае отмены, задержки или перенаправления рейса Пользователя/Клиента в другой аэропорт, Поставщик имеет право немедленно получить уведомление через UNITRANS BG о новых обстоятельствах. Если уведомление сделано с опозданием, клиент должен сделать новый запрос. Мы можем осуществить трансфер из нового пункта прибытия, только если у нас есть возможность, и только при письменном согласии клиента оплатить все дополнительные расходы.

49.8. Поставщик, соответственно водитель, должен проявлять должную осторожность при оказании услуги, встречая Пользователя / Клиента в месте и времени, указанных в бронировании, но не несет ответственности за ущерб, понесенный Пользователем / Клиентом (например, пропущенная поездка), если по независимым от Исполнителя, соответственно водителя, причинам, вызванным случайным происшествием (например, дорожно-транспортные происшествия, закрытые дороги из-за гражданских протестов, оползни, плохие погодные условия и т.д.) выполнение услуги, согласно предварительному графику , объективно невозможно.

49.9. Провайдер, соответственно водитель, вправе отказать в предоставлении услуги, если поведение Пользователя/Клиента и/или сопровождающих лиц не является безопасным и затрагивает безопасность третьих лиц. Unitrans Bg не несет ответственности за любые дополнительные расходы, понесенные клиентом и его сопровождающими лицами в результате непредоставления услуги - в данном случае трансфера.

49.10. Если Пользователь/Заказчик и/или сопровождающие лица находятся в явном опьянении и проявляют агрессию по отношению к Исполнителю, соответственно водителю, или третьим лицам, то Исполнитель, соответственно водитель, может отказать в осуществлении трансфера. При этом компенсация клиенту за невыполнение услуги - трансфера, а также возврат вознаграждения за перевозку не полагается.

49.11. В случае повреждения транспортного средства во время оказания услуги, Поставщик обязуется устранить повреждение в кратчайшие сроки или заменить транспортное средство другим, но не подлежит компенсации за ущерб, понесенный Пользователем/Заказчиком (например, опоздание на рейс, автобус, поезд). и другие), возникшие в результате задержек в выполнении услуги.

49.12. Курение, прием пищи, употребление наркотиков и алкоголя в автомобиле строго запрещено.

49.13. Пользователь/Клиент должен находиться в согласованном месте и времени для начала оказания транспортных услуг. Если Пользователь/Заказчик не готов выехать в течение 30 минут после оговоренного времени (независимо от причины), Поставщик услуг, соответственно водитель, имеет право отменить транспортную услугу, покинув согласованное место отправления без возмещения затрат.

50. Права и обязанности Пользователя/Клиента:

50.1. Пользователь/Заказчик обязан содержать в чистоте и не повреждать транспортное средство, на котором он передвигается.

50.2. Пользователь/Клиент обязан сообщить Unitrans Bg при регистрации бронирования, если он намеревается путешествовать со специальным багажом, таким как лыжное снаряжение, клюшки для гольфа, серфинг, серфинг, сноуборд, велосипеды, коляски, домашние животные и многое другое. для предоставления подходящего автомобиля. В случае невыполнения этого обязательства Unitrans Bg может отменить бронирование, а Исполнитель, соответственно водитель, может не выполнять услугу, если количество пассажиров и их багаж не соответствует требованиям для нормальной перевозки. Пользователь/Клиент не вправе требовать компенсации.

50.3. Курение, прием пищи, употребление наркотиков и алкоголя в автомобиле строго запрещено.

50.4. При перевозке домашних животных Пользователь/Заказчик должен предоставить клетку для перевозки животных. В случае невыполнения этого обязательства Поставщик, соответственно водитель, имеет право отказаться от выполнения перевозки и не обязан возмещать любые убытки, возникшие в результате невыполнения услуги.

50,5. В случае возникновения проблем с предоставлением услуги Пользователь/Клиент обязан незамедлительно уведомить Unitrans Bg по телефонам, указанным в подтверждении бронирования. После уведомления Unitrans Bg сделает все возможное, чтобы решить проблему. Если Пользователь/Клиент не выполняет свои обязательства по уведомлению Unitrans Bg, Unitrans Bg не несет ответственности за несоответствие между согласованной и предоставленной услугой.

50.6. Пользователь/Клиент обязан указать в бронировании количество и тип детских кресел, необходимых для поездки. Unitrans Bg и Поставщик/Заказчик не несут ответственности за задержки в предоставлении услуги в случае, если Пользователь/Заказчик не выполнил свои обязательства по уведомлению Unitrans Bg.

50.7. Если Пользователь / Клиент задержан по какой-либо причине правоохранительными органами (пограничной полицией, таможней или службой безопасности аэропорта), Пользователь / Клиент не имеет права на компенсацию от Unitrans Bg или Поставщика транспортных услуг.

50,8. Пользователь/Клиент обязан предоставить в бронировании информацию о способе прибытия в страну, месте, времени и виде транспорта - самолет/поезд/автобус, которым он прибывает. Мы не несем ответственности и не обязаны возмещать ущерб за невыполненную услугу - перевод, если клиент не предоставляет эту информацию вовремя или она неверна.

50,9. При декларировании услуги, предоставляемой Исполнителем, Пользователь/Клиент обязан соблюдать опубликованную на сайте www.unitransbg.com информацию о продолжительности оказания услуги по месту назначения и предоставить достаточное время для ее выполнения. на сайте только для удобства клиента, мы не несем ответственности и не обязаны компенсировать убытки, понесенные клиентом (например, опоздание на рейс, поезд, автобус), если он не предоставил достаточно времени для завершения трансфера и всех связанные с ним процедуры.

50.10. Если Поставщик транспортных услуг не прибывает в пункт отправления в течение 15 минут после согласованного времени, Пользователь / Клиент обязан связаться с UNITRANS BG, чтобы уведомить о задержке. Если UNITRANS BG не может предоставить Пользователю/Заказчику другого Провайдера или альтернативный транспорт в течение 30 минут после уведомления, Пользователь/Заказчик имеет право в одностороннем порядке отказаться от услуги, позвонив в UNITRANS BG. В этом случае Поставщик транспортных услуг возвращает Пользователю/Заказчику полную стоимость, уплаченную за такую ​​аннулированную услугу, в течение 14 дней с момента аннулирования, а совершением платежа считается, что все имущественные и неимущественные отношения между Исполнителем и Пользователь/Клиент считается урегулированным.

50.11. Пассажиры должны вести себя предусмотрительно, не мешать вождению, не грубить и неуважительно относиться к водителю. Пассажиры обязаны бережно обращаться с транспортным средством, чтобы не повредить и не загрязнить автомобиль.

50.12. В случае установления дефектов и повреждений салона и экстерьера транспортного средства, возникших по вине Пользователя/Клиента в процессе использования услуги, транспортное средство направляется на техосмотр в авторизованный сервисный центр. Unitrans Bg от имени Исполнителя уведомляет Пользователя/Заказчика по его электронной почте, указанной в бронировании, о стоимости ущерба и выставляет счет на сумму ремонта транспортного средства. Пользователь/Клиент обязуется оплатить стоимость ремонта в день его получения, если услуга еще не выполнена в полном объеме, либо в течение одной недели, если реализация уже выполнена. Исполнитель имеет право прекратить оказание услуги без предупреждения и за счет Пользователя/Заказчика, если он не возместит в полном объеме стоимость причиненного им ущерба и недостатков транспортного средства.

51. Безопасность при путешествии с ребенком: Согласно болгарскому законодательству, дети в возрасте до 1 года и весом менее 13 кг должны путешествовать в автомобиле в детских креслах, обращенных назад (BABY SEAT). Дети старше 1 года и весом более 8 кг должны использовать детское кресло (CHILD SEAT), а дети ростом менее 1,50 м и весом более 17 кг должны использовать ремни безопасности со специальным подъемным сиденьем (BOOSTER SEAT). Провайдер предлагает стандартные детские кресла (CHILD SEAT) и подъемные кресла (BOOSTER SEAT), но рекомендует Пользователю/Заказчику использовать свои средства индивидуальной защиты для обеспечения максимальной безопасности и комфорта путешествующих детей. Поставщик не несет ответственности за качество и надлежащее функционирование детских кресел. Из соображений гигиены и безопасности Поставщик не предлагает детские стульчики для новорожденных (BABY SEAT).

52. Время и прибытие: Поставщик услуг делает все возможное, чтобы добраться до пункта назначения в оговоренное время. Поставщик услуг, а также Unitrans Bg не гарантирует Пользователю / Клиенту время прибытия в согласованные пункты назначения.

53. Прекращение поездки: Если Поставщик услуг не может завершить поездку не более чем через шесть часов после ожидаемого времени прибытия в конечный пункт назначения и в два раза больше времени, отведенного для совместной поездки, обе стороны, Пользователь / Клиент и / или Поставщик услуги может немедленно прекратить транспортную услугу. В этом случае Поставщик услуг возместит Пользователю/Клиенту полностью уплаченную сумму за прекращенную услугу в течение 14 дней с момента прекращения, если иное не согласовано между Поставщиком услуг и Пользователем/Клиентом, в том числе, если Поставщик услуг обязуется организовать альтернативный транспорт). С возвратом Это единственное средство защиты, доступное Пользователю и Путешественнику в случае невыполнения Транспортной услуги.

54. Ограничение ответственности: UNITRANS BG не несет ответственности за ущерб, возникший в результате оказания транспортных услуг. UNITRANS BG не является стороной договора на транспортное обслуживание. Ответственность Поставщика транспортных услуг за любой ущерб, возникший в результате оказания транспортных услуг, ограничивается суммой сборов, уплаченных Пользователем/Клиентом за транспортные услуги.

 

VII. Багаж:

55. Багаж Пользователя/Клиента должен быть указан заранее, так как Поставщик услуг оценивает, исходя из количества багажа и количества пассажиров, какой автомобиль подойдет для поездки. Для любого багажа, который превышает заранее согласованный багаж, например, велосипеды, приспособления для инвалидов, детские коляски, снаряжение для гольфа и т. д., Пользователь / Клиент должен предоставить информацию в явном виде при заполнении формы бронирования. Если он этого не сделал, Исполнитель вправе отказаться от его выполнения без возврата уплаченного вознаграждения.

 

VIII. Услуги и способы оплаты:

56. Отправив ссылку на оплату от UNITRANS BG Пользователю/Клиенту. Ссылка отправляется через сервисы www.mypos.eu, а общие условия можно найти по адресу https://www.mypos.eu/en/terms-conditions.

57. Банковским переводом следующих данных:

Tru Group Ltd., UIC: BG204872610

  • BG (лева) IBAN: BG13UNCR70001523139135
  • Название банка: Юникредит Булбанк
  • БИК/СВИФТ UNCRBGSF

 

  • Евро IBAN: BG87INTF40015029772453
  • Название банка: ЕВРОБАНК БОЛГАРИЯ
  • БИК/СВИФТ: ИНФБГСФ

58. Денежные средства Поставщика услуг, который при необходимости выдаст квитанцию ​​​​или счет-фактуру.

59. UNITRANS BG не несет ответственности и не возвращает суммы, если банк-эмитент вашей карты удерживает комиссию за перевод. Все сборы и комиссии, связанные с банковскими платежами, оплачиваются за счет Пользователя/Клиента.

 

IX. Использование или злоупотребление веб-сайтом:

60. Пользователь не может изменять какую-либо часть Веб-сайта без предварительного письменного согласия UNITRANS BG, если сохраняются все права в отношении зарегистрированных и незарегистрированных товарных знаков, произведений, защищенных авторским правом, или другой интеллектуальной собственности, принадлежащей UNITRANS BG. Платформа или любая часть Веб-сайта не могут воспроизводиться или использоваться каким-либо иным образом в коммерческих целях без предварительного письменного согласия UNITRANS BG. Никто не имеет права извлекать какую-либо часть содержимого Веб-сайта без предварительного письменного согласия UNITRANS BG.

 

X. Подача и обработка жалоб:

61. Если у Пользователя/Клиента возникают проблемы во время поездки, которые не могут быть решены на месте с Поставщиком услуг, Пользователь/Клиент должен уведомить UNITRANS BG по электронной почте unitransbg@gmail.com. Пользователь/Клиент должен описать все детали дела, чтобы принять соответствующие меры для скорейшего решения вопроса. Все жалобы, отправленные на электронную почту UNITRANS BG после окончания поездки, будут рассмотрены, и пользователь получит ответ на свои жалобы.

 

XI. Заключительные положения:

62. Настоящие Общие положения и условия опубликованы на веб-сайте www.unitransbg.com и могут быть изменены в любое время, изменения публикуются онлайн и доступны Пользователю/Клиенту.

63. Для транспорта, применимого к бронированию и услуге, поскольку настоящие условия регулируют отношения между Пользователем/Клиентом, учитываются Общие положения и условия, действующие на момент бронирования, сделанного Пользователем/Клиентом.

64. Настоящие Общие положения и условия вместе с выданным ваучером бронирования представляют собой полное соглашение между Unitrans Bg и его партнерами и Пользователем/Клиентом. Отмечая «Я согласен с Общими положениями и условиями» в форме онлайн-бронирования, Пользователь / Клиент подтверждает, что он прочитал их, понимает их содержание, согласен с ними и принимает их.

65. Болгарская версия настоящих Общих положений и условий является официальной версией Правил и условий и была переведена на другие языки. Переведенная версия не имеет юридической силы. В случае возникновения спора относительно содержания, применения или толкования Общих положений и условий или несоответствий и различий между болгарской и переведенной версией на каждом иностранном языке применяется болгарский текст, который является решающим.

66. Переписка между Unitrans Bg и Пользователем/Клиентом выглядит следующим образом:
- для Unitrans Bg - по электронной почте с адресом электронной почты: unitransbg@gmail.com
- для Пользователя/Клиента - по электронной почте, на контактный адрес электронной почты, указанный им при бронировании.

67. Сообщение электронной почты считается полученным в день, когда электронное письмо получено на электронную почту Unitrans Bg или в первый рабочий день, если сообщение получено в выходные или во время официального праздника в Республике Болгарии. .

68. Unitrans Bg может полностью или частично передать права и обязанности по договору о посредничестве без согласия Пользователя/Клиента.

69. Все споры между сторонами, связанные с настоящими Общими условиями, должны разрешаться в духе доброй воли и взаимопонимания, а если это окажется невозможным, спор подлежит разрешению в Арбитражном суде БТПП, когда стороной договора не является Потребитель значение § 13, пункт 1 Дополнительных положений Закона о защите прав потребителей. Когда стороной договора является потребитель, по смыслу § 13, пункт 1 Дополнительных положений Закона о защите прав потребителей, местный суд в Пловдиве, Республика Болгария, компетентен рассматривать спор на местном уровне. Применимым правом для разрешения споров является болгарское законодательство.

 

Общие условия вступают в силу с 01.04.2022.

 

 

 

 

 

НЕ МОЖЕТЕ НАЙТИ НУЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ?

Просто введите свое имя и номер мобильного телефона, и мы очень быстро с вами свяжемся!

pricelist transfers unitrans ru 2022

GOOGLE MAPS REVIEWS

СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ: