Общие условия проката автомобилей с водителем / трансфер /

Общие соображения

Компания Тру Груп ООО является юридическим лицом, владельцем сайта www.unitransbg.com с именем "Unitrans", зарегистрированным в Болгарии, со штаб-квартирой и адресом управления в Пловдиве, ул. Васила Априлова, 91, внесено в Торговый регистр Республики Болгария под МСЖД 204872610.

Компания заявляет, что:

- все транспортные средства, на которых предоставляется услуга (трансфер) "аренда автомобиля с водителем", застрахованы в соответствии с требованиями болгарского законодательства и имеют действующие страховые полисы на дату предоставления услуги.

- все транспортные средства, на которых услуга "прокат автомобилей с водителем" соответствует требованиям местных, региональных и национальных требований безопасности и гигиены труда в соответствии с болгарским законодательством.

- условия охраны труда и техники безопасности в равной степени применяются ко всем транспортным средствам компании, независимо от того, принадлежат они или находятся в аренде, независимо от того, работают ли они в течение длительного или краткосрочного периода времени в других ОБЛАСТЯХ. В любом случае, компания несет ответственность за обеспечение полного соблюдения условий безопасности и гигиены труда.

Клиент может быть любым физическим лицом старше 18 лет или юридическим лицом, которое делает действительное бронирование и оплачивает аренду автомобиля с водителем (трансфер).

Каждый клиент должен заполнить форму бронирования и произвести оплату за услугу, ознакомиться с содержанием этих условий и четко подтвердить, что он / она знаком с ними, понимает их и принимает их содержание. В случае, если бронирование касается нескольких пассажиров, предполагается, что лицо, делающее бронирование, подтверждает от имени других пассажиров, что он принимает эти общие условия.

Бронирование и оплата

  1. Каждый клиент должен заполнить необходимую информацию в форме бронирования, предоставив полную, точную и правильную информацию о: дате поездки, аэропорту, городе, количестве пассажиров, точном времени вылета. Младенцы и дети вводят общее количество пассажиров, и их указание в форме бронирования ОБЯЗАТЕЛЬНО.
  2. Чтобы завершить бронирование услуги, клиент должен оплатить цену, указанную в форме бронирования, дебетовой или кредитной картой или оплатить наличными в нашем офисе.
  3. Компания не несет ответственности и не возвращает деньги, если банк-эмитент карты взимает плату за перевод.

Бронирование для проката автомобилей с водителем

  1. Договор аренды автомобиля с водителем (трансфер) между клиентом и компанией считается заключенным с момента, когда клиент совершил действительную оплату за услугу или забронировал заранее. Клиент получает подтверждение бронирования по электронной почте, которое он или она предоставил в форме бронирования, по телефону.
  2. Перед осуществлением услуги клиент должен предоставить компании подтверждение бронирования, сделанное на бумаге. Если вы не получили подтверждение бронирования по электронной почте, даже если вы внесли действительный платеж или забыли (потеряли) его, немедленно свяжитесь с нами по электронной почте Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. или по телефону +359 89 444 84 41. Помимо подтверждения бронирования и счета-фактуры, клиент получает оплату.
  3. Компания принимает оговорки для осуществления переводов, которые осуществляются не позднее, чем за 24 часа до времени, когда должен состояться перевод.
  4. При заполнении формы бронирования клиент должен предоставить информацию о том, является ли пассажир инвалидом-колясочником или нуждается в другом особом уходе во время путешествия, чтобы мы могли предпринять необходимые шаги, чтобы предоставить нужный автомобиль с водителя.

Багаж

Багаж каждого клиента должен быть указан заранее. Компания оценивает размер багажа и количество пассажиров, которые подойдут для поездки. Если багаж превышает указанные размеры, например, велосипеды, инвалидные коляски, коляски, снаряжение для гольфа и т.д., Клиент должен четко указать это при заполнении формы бронирования. Если он этого не сделал, компания имеет право отказать в предоставлении услуги.

Изменение бронирования клиентом

  1. Изменение уже принятого запроса возможно только в том случае, если изменение было внесено клиентом не менее чем за 24 часа до перевода и подтверждено нами по адресу электронной почты, указанному клиентом. Плата за любое изменение, которое клиент желает внести в уже принятый запрос, определяется в зависимости от типа изменения (дата, время, количество путешественников, чемоданы, добавление дополнительных остановок во время поездки и т.д.)
  2. Если клиент желает внести изменения в бронирование, необходимо сообщить нам об этом не менее чем за 24 часа до начала трансфера. Хотя мы будем стараться удовлетворить эти изменения, мы не гарантируем, что сможем ответить на такие запросы. Резервирование для передач с неправильными датами или часами начала из-за ошибки клиента не может быть обработано постоянно, если об ошибке сообщается менее чем за 48 часов до даты начала перевода.
  3. Изменения в опубликованных ценах до подтверждения вашего бронирования не рассматриваются как непристойность с нашей стороны. Несмотря на то, что мы делаем все возможное, чтобы поддерживать актуальные цены на нашем веб-сайте, неблагоприятные изменения в обмене, доставке и налогах могут повлиять на окончательную цену.
  4. Изменения также возможны во время выполнения услуги, что приведет к выплате дополнительных сборов в соответствии с изменениями, запрошенными клиентом.
  5. Изменения в бронировании, сделанные в отношении количества пассажиров, маршрута, времени отправления и т.д., Клиент вправе внести не менее чем за 24 часа до времени трансфера. В случае отмены рейса, изменения времени рейса или задержки рейса, клиент должен уведомить нашу компанию сразу же после получения информации об изменении по телефонному номеру +359 89 444 84 41 или по адресу Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.. Компания не несет ответственности, если перевод не был выполнен из-за неточной, неполной или неправильно заполненной информации клиентом в форме бронирования и в случае, если клиент не уведомляет о каких-либо изменениях в информации о рейсе.

Условия исполнения трансфера

  1. Компания оставляет за собой право отказать в передаче лицу, находящемуся в состоянии алкогольного опьянения или находящимся под воздействием наркотиков, или поведение которого считается представляющим угрозу для водителя и транспортного средства. В таком случае компания не возместит клиенту сумму, которую он платит.
  2. Точное время трансфера определяется клиентом при бронировании. Клиент должен соблюдать требования большинства авиакомпаний в отношении необходимого времени регистрации. Наша компания не несет ответственности за задержку пассажира при отправлении с адреса в аэропорт, и если пассажир не указал точное время, поэтому он прибывает вовремя, чтобы зарегистрироваться в аэропорту.

Отмена бронирования

  1. Все отмены должны быть сделаны в письменной форме на наш корпоративный адрес электронной почты: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. не менее чем за 24 часа до начала перевода или по телефону, указанному на сайте компании. Отмена, которая предоставляется устно сотруднику компании (например, водителю) или письменно на другие адреса электронной почты, не будет считаться действительной.
  2. Если из-за болезни, отмены рейса и т.д. Клиент пропускает услугу, трансфер, предоставляемый Unitrans, это считается "уведомлением", и сумма, уплаченная за перевод, не возвращается. Это же правило применяется, если клиент решает уйти до окончания передачи.
  3. Мы не несем ответственности за форс-мажорные обстоятельства, описанные как события, которые мы или наши субподрядчики не можем предсказать или избежать, как: террористическая деятельность, забастовка, война или угроза войны, восстание, гражданский конфликт, природные или ядерные катастрофы, неблагоприятные климатические условия условия, пожар и т.д.
  4. Если клиент желает отменить свое бронирование, применяются следующие условия:
    - в течение более 10 дней, аннулирование клиентом бесплатно;
    - В оставшиеся 8-10 дней до даты и времени перевода, отмена будет стоить клиенту 10% от стоимости перевода;
    - В течение оставшихся 5-8 дней до даты и времени перевода, отмена будет стоить клиенту 30% от стоимости перевода;
    - В оставшиеся 3-5 дней до даты и времени перевода, отмена будет стоить клиенту 50% от стоимости перевода;
    - В течение оставшихся 24-72 часов до даты и времени перевода, аннулирование обойдется клиенту в 80% от стоимости перевода.
    - В течение менее 24 часов, оставшихся до времени перевода, отмена будет стоить клиенту 100% от суммы перевода.

Подача и обработка жалоб

Если во время поездки у наших клиентов возникают проблемы, которые не могут быть разрешены агентом Unitrans, они должны уведомить нас об этом в письменной форме по электронной почте, отправленной на Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.. Пожалуйста, убедитесь, что вы написали все детали дела, чтобы мы могли принять соответствующие меры для решения этой проблемы как можно скорее. Все жалобы, отправленные на нашу электронную почту Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. после окончания поездки, будут рассмотрены, но мы заранее приносим извинения, что на этом более позднем этапе мы не можем изменить ситуацию, которая уже началась, приятный.

Исключение ответственности компании в случае форс-мажорных обстоятельств

Следующие непредвиденные и неизбежные обстоятельства будут считаться "форс-мажорными обстоятельствами" в силу этих общих условий: технический отказ транспортного средства, приводящий к задержке прибытия в указанное время; суровые погодные условия - проливной дождь, шторм, наводнение, град, землетрясение, оползни и другие стихийные бедствия; необходимость выполнения перевозчиком инструкций полиции; ДТП и другие происшествия на дороге; пожар, взрыв, террористические акты, беспорядки; забастовочные действия третьих лиц; закрытые дороги из-за несчастных случаев, несчастных случаев или других причин и т. д.

Встретить клиента

  1. Водитель приветствует клиента в месте и в указанное им время при бронировании. Если агента Unitrans не удается найти в месте проведения собрания, клиент должен немедленно позвонить по телефонам, указанным на нашем веб-сайте. Если такой телефонный звонок не зарегистрирован в офисе Unitrans, запрос считается отмененным из-за УВЕДОМЛЕНИЯ Клиента. В этом случае клиент не имеет права на компенсацию и должен оплатить всю сумму перевода.
  2. Водитель обязан находиться в месте встречи в указанное время и бесплатно ждать клиента в течение 1 часа после приземления. Если клиент отложил посадку более чем на 1 час по независящим от него причинам (например, из-за задержанного багажа, проблемы с его документами) и не уведомил представителя Unitrans незамедлительно, мы не должны выплатить клиенту компенсацию по умолчанию передачи.
  3. Если клиент по какой-либо причине арестован правоохранительными органами (пограничной полицией, таможенными органами или службой охраны аэропорта), в этом случае клиент не имеет права на компенсацию от компании.
  4. Водитель обязан находиться в месте (гостиница, частный дом или другое заранее оговоренное место) в точное согласованное время и ждать клиента в течение 20 минут. Если клиент не появляется в согласованном месте и задерживается более чем на 20 минут без своевременного уведомления представителя Unitrans, то компания не должна выплачивать компенсацию за неисполнение перевода.
  5. При запросе перевода клиент обязан соблюдать информацию, опубликованную на веб-сайте www.unitransbg.com относительно времени передачи соответствующего пункта назначения, и предоставлять достаточно времени для его осуществления. Информация, опубликованная на веб-сайте, является лишь ориентировочной и облегчает клиент, мы не несем ответственности и не должны возмещать убытки, понесенные клиентом (например, рейс, поезд, автобус), если он не предоставил достаточно времени для завершения передачи и всех связанных с этим процедур.
  6. Мы не несем ответственности за любые убытки, понесенные клиентом (например, пропущенный рейс, поезд, автобус и т. Д.), Вызванные задержкой с его стороны.
  7. Клиент обязан предоставить информацию о рейсе / поезде / автобусе, с которой он / она прибывает. Мы не несем ответственности и не должны выплачивать компенсацию за неработающую услугу - перевод, если клиент не предоставил эту информацию вовремя или является неточным.
  8. В случае отмены, задержки или перенаправления рейса клиента в другой аэропорт, мы должны быть своевременно проинформированы о новом времени и месте прибытия. Если уведомление сделано слишком поздно, клиент должен сделать новый заказ. Мы можем перевести трансфер из новой точки прибытия только в том случае, если есть возможность с нашей стороны и только если клиент согласен в письменной форме оплатить все дополнительные расходы за это.
  9. Мы приложим все усилия, чтобы встретиться с клиентом в указанное им время и место, но мы не несем ответственности и не должны присуждать компенсацию за любые убытки, понесенные клиентом (например, пропущенный рейс, автобус, поезд), если по независящим от нас причинам (например, дорожно-транспортные происшествия, закрытые дороги из-за гражданских протестов, оползни, плохие погодные условия и т. д.) мы не предоставляем услуги вовремя.
  10. Мы оставляем за собой право не предоставлять услугу - прокат автомобиля с водителем (трансфер), если поведение клиента и / или сопровождающего лица небезопасно и влияет на безопасность третьих лиц. Unitrans не несет ответственности за любые дополнительные расходы, понесенные клиентом и сопровождающими лицами в результате недоставки услуги трансфера в этом случае.
  11. Курение, питание, употребление наркотиков и употребление алкоголя в автомобиле строго запрещено.
  12. Если клиент и / или сопровождающие лица находятся в состоянии визуального оскорбления и совершают агрессию против водителя или третьих лиц, водитель может отказаться от передачи. В такой ситуации наша компания не должна выплатить клиенту компенсацию за неисполнение услуги - перевод.
  13. В случае повреждения транспортного средства во время передачи, мы обязуемся как можно быстрее устранить ущерб или заменить его другим, но мы не должны возмещать ущерб, понесенный клиентом (например, пропущенный рейс, автобус, поезд и т.д.) из-за задержки в осуществлении перевода.

Отсутствие или повреждение салона автомобиля

В случае неисправностей и повреждений внутренней и внешней части автомобиля, вызванных покупателем во время использования услуги трансфера, автомобиль отправляется на проверку в авторизованный сервисный центр. Мы уведомляем клиента (на его адрес электронной почты, указанный в бронировании) о стоимости ущерба и выставляем счет на сумму ремонта автомобиля. Клиент обязан оплатить стоимость счета в день получения, если услуга перевода еще не была полностью выполнена, или в течение одной недели, если выполнение уже завершено. Мы оставляем за собой право прекратить обслуживание без уведомления и за счет клиента, если он / она не оплатит полную стоимость ущерба и отсутствия автомобиля.

Обязанности и ответственность клиента. Клиент обязан:

  1. Содержать в чистоте и не повредить автомобиль, на котором он движется.
  2. Сообщите нам при регистрации заказа на трансфер, если вы собираетесь путешествовать с дополнительным багажным оборудованием, клюшками для гольфа, серфингом, посадкой, велосипедами, колясками, домашними животными и т.д. с целью предоставления подходящего транспортного средства. Мы оставляем за собой право отменить запрос, если количество пассажиров и их багаж не могут быть размещены при нормальных условиях в зарезервированной модели автомобиля. В этом случае клиент не имеет права требовать компенсацию, если он не запросил у нас предварительное письменное подтверждение того, что забронированное транспортное средство соответствует количеству пассажиров и их багажа.
  3. При перевозке домашних животных, если они не находятся в специальной клетке для перевозки животных, в этом случае водитель имеет право отказать в перевозке, и наша компания не должна выплатить компенсацию заказчику.
  4. В случае возникновения проблем с предоставленной услугой трансфера, клиент обязан незамедлительно уведомить нас по телефонам, указанным в ваучере бронирования. Мы сделаем все возможное, чтобы решить эту проблему наилучшим образом. Если клиент не уведомит вовремя, если возникнет проблема, и не предоставит действующий телефон для связи с ним, это повлияет на нашу способность решить ее позже, и мы не несем ответственности.
  5. Согласно болгарскому законодательству, дети в возрасте до 1 года, весом менее 13 кг, должны путешествовать в детском кресле, обращенном назад (BABY SEAT). Дети старше 1 года и весом более 8 кг должны использовать детское кресло (CHILD SEAT), а дети с ростом менее 1,50 м и более 17 кг должны носить ремни безопасности со специальным подъемным сиденьем (BOOSTER SEAT).
  6. Мы предлагаем стандартные детские сиденья и сиденья BOOSTER, но мы рекомендуем, чтобы клиент использовал свои собственные, чтобы обеспечить максимальную безопасность и комфорт для путешествующих детей. Мы не несем ответственности за качество и правильное функционирование детских сидений. По гигиеническим соображениям и соображениям безопасности мы не предлагаем детские стульчики для новорожденных (BABY SEAT).
  7. Клиент обязан указать при онлайн-бронировании количество и тип детских кресел, необходимых для его / ее путешествия. Мы не несем ответственности за задержки в осуществлении перевода, если клиент не выполнил это условие.
  8. Мы или наши должностные лица (директора, сотрудники), агенты (дочерние компании или аффилированные лица и партнеры) не несем ответственности: за любые штрафы, специальные, косвенные или косвенные убытки или ущерб, за любые потери производства, потерю прибыли, потерю доход, потеря контракта, потеря или повреждение / клиент или репутация, потеря требования; за любые неточности, связанные с веб-сайтом www.unitransbg.com (включая цены); за оказанные услуги или предлагаемые продукты; за любые убытки, убытки или расходы, понесенные Клиентом, за которые он был привлечен к ответственности или уплатил, в результате или в связи с использованием, невозможностью использования или задержкой наших услуг или любой (личной) травмой, смерть, материальный ущерб или другие (прямые, косвенные, специальные, косвенные или штрафные) убытки, убытки или издержки, понесенные или за которые клиент несет ответственность или уплачен, вследствие (законных) действий, ошибок, невыполненные обязательства, (всего) не удалось Мы, преднамеренное преступление, упущения, дефолты, искажения, нарушение или невыполнение прямых или косвенных обязательств отеля (его сотрудников, директоров, агентов, агентов или филиалов); включая любое (частичное) аннулирование, дублирование резервирования, забастовку, форс-мажорные обстоятельства или любое другое событие, не зависящее от компании (война, угроза войны, террористическая деятельность и ее последствия или угрозы такой деятельности, беспорядки, правительство или другие национальные или местные органы власти, промышленные аварии, забастовки, стихийные или ядерные катастрофы, пожар, неблагоприятные погодные условия, дорожно-транспортные происшествия и т. д.).

Заключительные положения

  1. Эти Общие положения и условия публикуются на веб-сайте www.unitransbg.com и могут быть изменены в любое время, а изменения опубликованы в Интернете и доступны для клиента.
  2. Трансфер, применимый к услуге, регулируется Общими условиями, действовавшими на момент бронирования клиентом.
  3. Эти Общие положения и условия вместе с выданным ваучером на резервирование представляют собой полное соглашение между Unitrans или его партнерами и клиентом. Отметив "Я согласен с Общими положениями и условиями" в онлайн-форме бронирования, клиент подтверждает, что он / она читает, понимает их содержание, соглашается с ними и официально принимает их.
  4. Оригинальная болгарская версия этих Общих положений и условий была переведена на другие языки. Версия перевода - это только офисный перевод, который не имеет юридической силы. В случае возникновения спора относительно содержания, применения или толкования Общих правил и условий или несоответствий и различий между болгарской и переведенной версиями каждого иностранного языка применяется болгарский текст, который имеет решающее значение.
  5. Переписка между Unitrans и клиентом выглядит следующим образом:
    - для Unitrans - по электронной почте с Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
    - для Клиента - по электронной почте, контактный адрес электронной почты, указанный в бронировании.
  6. Сообщение электронной почты считается полученным в день его получения в почтовом ящике Unitrans или в первый рабочий день, если сообщение было получено в выходные или праздничные дни.
  7. Unitrans может передать, полностью или частично, права и обязанности в случае необходимости.
  8. Все споры между сторонами, касающиеся настоящих Общих положений и условий, должны решаться в духе доброй воли и взаимопонимания, и если это окажется невозможным, спор будет разрешен арбитражным судом при BCCI. Право разрешать споры болгарское.

Настоящие Общие условия вступают в силу 23.11.2017.

Заказать трансфер сейчас!

Google Maps Reviews

Свяжитесь с нами:

phone unitransbg icon

viber unitransbg icon

watsapp unitransbg icon

mail unitransbg icon